【ロシア語入門】形容詞の単数・複数生格の作り方と練習問題

この記事は約11分で読めます。

本日のテーマは形容詞の単数・複数生格の作り方です。

練習問題もあるので、解いてみてくださいね。では、一緒に見ていきましょう。

スポンサーリンク

【ロシア語入門】形容詞の単数・複数生格の作り方と練習問題

形容詞の種類

ロシア語の形容詞には大きく分けると3つ種類があり、それぞれ-ый, -ой, -ийで終わります。覚えていますか?そして、ロシア語の参考書などでは、-ыйを硬変化Ⅰ、 -ойを硬変化Ⅱ、そして-ийを軟変化と呼ばれています。

-ыйで終わる形容詞:ясный(はっきりした、晴れた)、добрый(優しい)、каждый(毎~)、разный(様々な)、сонный(眠い)、тёмный(暗い)、тесный(狭い)、богатый(豊かな、裕福な)、быстрый(速い)、срочный(急ぎの、緊急の)、трудный(困難な、難しい)、удобный(便利な)、вежливый(丁寧な、礼儀正しい)、выгодный(有利な、利益のある)、ненужный(不必要な)、огромный(巨大な)、скромный(謙遜な、つつましい)

ойで終わる形容詞:молодой(若い)、голубой(空色の)、дорогой(高価な)、живой(生きた)、плохой(悪い)、простой(単純な)、весной(春の)、смешной(おかしな、滑稽な)、родной(自国の)

-ойで終わる形容詞:больной(病んだ)、большой(大きい)、голубой(空色の)、дорогой(高価な)、живой(生きた)、молодой(若い)、плохой(悪い)、простой(単純な)、прямой(直線の)、пустой(空っぽの)

おすすめ記事

【ロシア語入門】所有代名詞・形容詞の基本
【ロシア語入門】形容詞の変化例外編
【ロシア語入門】名詞の単数生格-基本の作り方と練習問題-

形容詞は修飾する名詞の性と数によって変化します。

まずは、形容詞の単数生格の活用を見てみましょう。

形容詞の単数生格の作り方

 硬変化Ⅰ硬変化Ⅱ軟変化
主格生格主格生格主格生格
красныйкрасногоголубойголубогосинийсинего
красноеголубоесинее
краснаякраснойголубаяголубойсиняясиней

男性と中性は主格と対格以外の格では同じ形になります。また、女性形は前置格と生格が同じ形です。

У тебя есть учебник русского языка?
(ロシア語の教科書持ってる?)

У меня нет книжной полки.
(本棚がありません)

Это подарок для моего старшего брата.
(これは兄へのプレゼントです)

Я студент медицинского института.
(私は医科大学の学生です)

練習問題

1. 例のように答えなさい。

例) – У тебя есть старший брат? – Нет, у меня нет старшего брата.

1. У тебя есть младший брат?
2. У тебя есть простой карандаш?
3. У Марины есть чёрный фломастер?
4. У него есть англо-русский словарь?
5. У Николая Петровича есть синий костюм?
6. У вас есть лишний билет в театр?
7. У Иванова Сергея есть новое расписание?
8. У Нади есть маленькое зеркало?
9. Рядом с вашим домом есть большое озеро?
10. У кого есть запасная ручка?
11. У тебя есть старшая или младшая сестра?
12. У вас есть зимняя одежда?

形容詞の複数生格の作り方

 硬変化Ⅰ硬変化Ⅱ軟変化
単・主красныйголубойсиний
複・主красныеголубыесиние
複・生красныхголубыхсиних

На площади много многоэтажных зданий.
(広場にはたくさんの高い建物があります)

Это общежитие для иностранных студентов.
(これは外国人学生用の寮です)

練習問題

2. (  )内のことばを正しい形に直しなさい。

1. У тебя нет (мои часы)?
2. Здесь совсем нет (никакие достопримечательности).
3. У меня очень много (интересные знакомые).
4. Встретимся дома у (мои родственники).
5. У тебя так много (всякие приятели и приятельницы), но совсем нет (настоящие друзья).
6. Это будет сюрприз для (наши общие знакомые).
7. Тебе надо доехать до («Московские ворота»).
8. Это все знают из (сегодняшние газеты).
9. У меня болит голова от (все мои проблемы).
10. Он не смог бы победить без помощи и поддержки (свои родители и друзья).

3. (  )内のことばを正しい形に直しなさい。

1. В саду много (фруктовые деревья).
2. В библиотеке много (научные журналы).
3. В городе много (старинные дома).
4. В группе много (арабские студенты).
5. На проспекте много (большие магазины).
6. В музее много  (красивые картины).
7. На базаре много  (вкусные фрукты).
8. В Харькове много (зеленые парки).
9. В университете много (различные факультеты).
10. В вычислительном центре много  (научные сотрудники).
11. В интернет-кафе много  (иностранные студенты).

4. 例のように答えなさい。

例)Чья это комната? (старшая сестра)
Это комната старшей сестры.

1. Чей это словарь? (новый студент).
2. Чья это фотография? (вьетнамская девушка).
3. Чье это письмо? (младший брат).
4. Чья это тетрадь? (иностранный студент).
5. Чей это роман? (русский писатель).
6. Чья это выставка? (английский художник).
7. Чье это стихотворение? (украинский поэт).
8. Чьи это вещи? (старые друзья).

まとめ

いかがでしたか。

本日は形容詞の単数・複数生格の作り方をご紹介しました。ロシア語は格変化が大切なので、とにかく練習ありきです。

途中で挫折しそうになるかもしれませんが、ここは踏ん張りどころです。頑張りましょう。

練習問題の解答は以下をご覧ください。

1. 例のように答えなさい。

例) – У тебя есть старший брат? – Нет, у меня нет старшего брата.

1. У тебя есть младший брат? – Нет, у меня нет младшего брата.
2. У тебя есть простой карандаш? – Нет, у меня нет простого карандаша.
3. У Марины есть чёрный фломастер? – Нет, у неё нет чёрного фломастера.
4. У него есть англо-русский словарь? – Нет, у него нет англо-русского
словаря.
5. У Николая Петровича есть синий костюм? – Нет, у него нет синего костюма.
6. У вас есть лишний билет в театр? – Нет, у меня нет лишнего билета.
7. У Иванова Сергея есть новое расписание?- Нет, у него нет нового расписания.
8. У Елены есть маленькое зеркало? – Нет, у неё нет маленького зеркала.
9. Рядом с вашим домом есть большое озеро?- Нет, рядом моим домом нет большого озера.
10. У тебя есть старшая или младшая сестра? – Нет, у меня нет старшей и младшей сестры.
12. У вас есть зимняя одежда?- Нет, у меня нет зимней одежды.

2. (  )内のことばを正しい形に直しなさい。

1. У тебя нет (моих часов)?
2. Здесь совсем нет (никаких достопримечательностей).
3. У меня очень много (интересных знакомых).
4. Встретимся дома у (моих родственников).
5. У тебя так много (всяких приятелей и приятельниц), но совсем нет (настоящих друзей).
6. Это будет сюрприз для (наших общих знакомых).
7. Тебе надо доехать до («Московских ворот»).
8. Это все знают из (сегодняшних газет).
9. У меня болит голова от (всех моих проблем).
10. Он не смог бы победить без помощи и поддержки (своих родителей
и друзей).

3. (  )内のことばを正しい形に直しなさい。

1. В саду много (фруктовых деревьев).
2. В библиотеке много (научных журналов).
3. В городе много (старинных домов).
4. В группе много (арабских студентов).
5. На проспекте много (больших магазинов).
6. В музее много  (красивых картин).
7. На базаре много  (вкусных фруктов).
8. В Харькове много (зелёных парков).
9. В университете много (различных факультетов).
10. В вычислительном центре много  (научных сотрудников).
11. В интернет-кафе много  (иностранных студентов).

4. 例のように答えなさい。

例)Чья это комната? (старшая сестра)
Это комната старшей сестры.

1. Чей это словарь?
Это словарь нового студента.
2. Чья это фотография?
Это фотография вьетнамской девушки.
3. Чье это письмо?
Это письмо младшего брата.
4. Чья это тетрадь?
Это тетрадь иностранного студента.
5. Чей это роман?
Это роман русского писателя.
6. Чья это выставка?
Это выставка английского художника.
7. Чье это стихотворение?
Это стихотворение украинского поэта.
8. Чьи это вещи?
Это вещи старых друзей).

もっと勉強したい人は、こちらの参考書がおすすめです♪

本日のことわざ

Не с лица воду пить.

『顔で水飲むわけじゃなし』

この言葉には、大切なのは中身であって外見の美しさではないという意味が込められています。

それでは皆さん、
また次お会いしましょう!
Пока пока!

コメント