本日のテーマは名詞の複数生格の作り方についてです。
単数生格の作り方は大丈夫ですか?曖昧な方はまず単数生格をしっかり覚えてから複数生格の作り方を勉強しましょう。
では、見ていきましょう!
【ロシア語入門】名詞の複数生格-作り方と練習問題-
名詞の複数生格の作り方
名詞の複数生格の作り方は少し複雑ですが、一つ一つ整理していきましょう。
男性名詞の複数生格
男性名詞 | ||||
---|---|---|---|---|
語末 | -子音 | -й | -ь | -ш, -ж, -ч, -щ |
単・主 | журнал | музей | портфель | карандаш |
複・主格 | журналы | музеи | портфели | карандаши |
複・生 | журналов | музеев | портфелей | карандашей |
・子音で終わる名詞の複数生格は-ов、-йで終わる名詞の場合は-евになる。
例)В городе много высоких домов и интересных музеев.
・-ь, -ш, -ж, -ч, -щ で終わる名詞の複数生格は-ейになる。
例)рубль — рубли — рублей、родитель — родители — родителей、нож — ножи — ножей、плащ — плащи — плащей、врач — врачи — врачей、овощ — овощи — овощей、учитель — учители — учителей, малыш — малыши — малышей
中性名詞の複数生格
中性名詞 | ||||
---|---|---|---|---|
語末 | -о | -е | -мя | -ие |
単・主 | слово | море | время | здание |
複・主 | слова | моря | времена́ | здания |
複・生 | слов | морей | времён | зданий |
・-е(中性)で終わる名詞は-ейという語尾になる。
例)поле — поля — полей
・-о終わる中性名詞は、母音の語尾がなくなり、いわゆるゼロ語尾になる。
例)дело — дела — дел、яйцо — яйца — яиц
・-мяで終わる中性名詞(全部で10個)の変化は例外的なので気をつけよう。
例)имя — имена — имён
女性名詞の複数生格
女性名詞 | ||||
---|---|---|---|---|
語末 | -а | -я | -ь | -ия |
単・主 | газета | неделя | тетрадь | история |
複・生 | газеты | недели | тетради | истории |
複・生 | газет | недель | тетрадей | историй |
・-ьで終わる女性名詞の複数生格は-ейになる。
例)площадь — площади — площадей、мышь — мыши — мышей
・-аで終わる女性名詞は、母音の語尾がなくなり、いわゆるゼロ語尾になる。
例)подруга — подруги — подруг、стена — стены — стен
・-яで終わる女性名詞は-ьという語尾になる。
тётя — тёти — тёть、миля — мили — миль
・複数生格でゼロ語尾になる女性名詞と中性名詞は、出没母音が生じることが多い。
例)окно — окна — нет окон、письмо — письма — нет писем、ошибка — ошибки — нет ошибок、сестра— сёстры — нет сестёр、девушка — девушки — нет девушек、деньга— деньги — нет денег、сумка — сумки — сумок、ручка — ручки — ручек、кольцо — кольца — колец
письмо(手紙)の複数主格は письма、 письмоは中性名詞で-оで終わるから、ゼロ語尾になってписмになるはずなんだけど、すっごく発音しにくいよね。だから、出没母音(ここでは-о, -е, -ё )が出てきて発音しやすくなってるんだ。письмоの複数生格はписемだね。
друг — друзья — нет друзей
сын — сыновья — нет сыновей
мать — матери — нет матерей
дочь — дочери — нет дочерей
дети — нет детей
люди — нет людей
брат — братья — нет братьев
стул — стулья — нет стульев
лист — листья — нет листьев
дерево — деревья — нет деревьев
платье — платья — нет платьев
少し例を見てみましょう。
В городе скоро не будет трамваев.
(町にもうすぐ路面電車がなくなります)
Здесь на столе нет ножей.
(テーブルの上にナイフがありません)
В Белоруссии нет морей.
(ベラルーシには海がありません)
Сегодня у меня нет дел.
(今日何も用事がありません)
В пятницу нет занятий.
(金曜日に授業がありません)
У меня нет денег.
(お金がありません)
-цで終わる男性名詞の複数生格
ちょっとややこしいのが、-цで終わる男性名詞の複数生格です。まずは次のことばの複数生格を考えてみてください。
певец(歌手)
иностранец(外国人)
子音で終わる名詞の複数生格は-овだったよね?だから、певецов、иностранецов?
答えは、певцовとиностранцевです。
えーー、どうして?
実は、アクセントと関係があります。
певецは複数生格になるとアクセントがоに移りпевцов、иностранецはиностранцевとなります。
つまり、-цで終わる男性名詞の複数生格はアクセントがоに置かれる場合は-ов、置かれない場合は-евになります。
абзац — абзацы — абзацев
палец — пальцы — пальцев
месяц — месяцы — месяцев
немец — немцы — немцев
танец — танцы — танцев
конец — концы — концов
огурец — огурцы — огурцов
отец — отцы — отцов
кузнец — кузнецы— кузнецов
ただ、ロシア語学習者はことばだけ見てもアクセントの位置はわからないので、その都度覚えていくしかありません。
練習問題
1. 次の名詞の複数生格を書きなさい。
【男性名詞】
автобус — нет автобусов студент — нет ………………………..
документ — нет …………………. паспорт — нет ……………………….
самолёт — нет …………………… поезд — нет …………………………..
урок — нет ………………………… пассажир — нет ……………………..
диск — нет ………………………… билет — нет …………………………..
актёр — нет ………………………. художник — нет …………………….
компьютер — нет ………………. доллар — нет …………………………
трамвай — нет трамваев музей — нет …………………………..
брат — нет ………………………… стул — нет …………………………….
лист — нет …………………………
нож — нет ножей карандаш — нет …………………….
словарь — нет …………………… календарь — нет …………………….
секретарь — нет ………………… плащ — нет ……………………………
дождь — нет ……………………… учитель — нет ………………………..
рубль — нет ………………………. муж — нет …………………………….
сын — нет ………………………….
【中性名詞】
лекарство — нет лекарств место — нет …………………………..
вино — нет ……………………….. окно — нет ……………………………
озеро — нет ………………………. слово — нет …………………………..
дело — нет ………………………… дерево — нет …………………………
море — нет морей поле — нет …………………………….
занятие — нет занятий задание — нет ……………………….
здание — нет …………………….. знание — нет …………………………
【女性名詞】
проблема — нет проблем актриса — нет ……………………….
подруга — нет …………………… женщина — нет ……………………..
квартира — нет …………………. комната — нет ……………………….
машина — нет …………………… сигарета — нет ………………………
картина — нет …………………… собака — нет …………………………
аптека — нет …………………….. ложка — нет ………………………….
вилка — нет ……………………….
идея — нет идей семья — нет …………………………..
аудитория — нет ……………….. революция — нет …………………..
ночь — нет ночей мышь — нет ………………………….
тетрадь — нет ……………………. кровать — нет ………………………..
возможность — нет ……………. площадь — нет ………………………
новость — нет …………………… дочь — нет …………………………….
мать — нет …………………………
аудитория — нет аудиторий история — нет ……………………….
консультация — нет …………… симфония — нет ……………………
лекция — нет ……………………. фотография — нет …………………
まとめ
いかがでしたか。本日は名詞の複数生格の作り方をご紹介しました。
複数生格は値段や時刻の表現などによく使われるので、興味のある方は下の記事もご覧ください。
↓ロシア語初心者におすすめのロシア語の教科書です。
本日のことわざ
Любовь — не картошка, не выбросишь в окошко.
『愛はじゃがいもではないから、窓から投げ捨てることはできない』
「愛は簡単に捨てることはできない」という意味のことわざです。
それでは皆さん、
また次お会いしましょう!
Пока пока!
コメント