趣味のロシア語!!定番のテーマで相手と仲良くなろう!

この記事は約11分で読めます。

自己紹介の定番の話題といえば、趣味。

相手のことを理解したり、自分のことを理解してもらったりするには欠かせないテーマです。

でも、ロシア語でどうやって話せばいいのかな?

そんな方も多いと思います。

ということで、本日は趣味で使われるロシア語のフレーズをご紹介します。

スポンサーリンク

趣味のロシア語!!定番のテーマで相手と仲良くなろう!

相手の趣味を聞く

У тебя есть хобби?

(ウ チビャー イェースチ ホッビー)
『趣味がある?』

Какие у тебя хобби/ увлечения?

(カキーエ ウ チビャー ホッビー/ウヴレチェーニヤ)
『趣味は何ですか?』

увлеченияувлечениеの複数形で「熱中・凝っていること」という意味があります。

Чем ты увлекаешься?

チェム ティー ウヴレカーイェシシャー)
『何にハマってる?』
※直訳は「何に夢中になっていますか」

「увлекаться кем-чем(造格)」で今夢中になっていることについて述べることができます。

Я увлекаюсь футболом.
(ヤー ウヴレカーユシ フットボーロム)
『サッカーにハマってます』

Я увлекаюсь фотографией.
(ヤー ウヴレカーユシ フォトグラーフィエイ)
『写真にハマってます』

Я увлекаюсь рисованием.
(ヤー ウヴレカーユシ リサヴァーニエム)
『絵を描くのにハマってます』

Я увлекаюсь компьютерными играми.
(ヤー ウヴレカーユシ コンピューテルヌィミ イーグラミ)
『コンピューターゲームにハマってます』

Я увлекаюсь лыжами, катанием на сноуборде.
(ヤー ウヴレカーユシ ルィジャミ カターニエム ナ スノウルデェ)
『スキーとスノボにハマってます』

Чем ты любишь заниматься в свободное время?

チェム ティ リュービシ ザニマーッツァ ヴ スヴァボードノイェ ヴレーミャ)
『時間があるときは何してるの?』

他の言い方に

Что тебе нравится делать в свободное время?
(シトー チベー ヌラーヴィッツァ ジェーラチ ヴ スヴァボードノイェ ヴレーミャ)
『時間があるときは何してるの?』

もあります。

Как ты проводишь свободное время?

カーク ティ プロヴォージシ スヴァボードノイェ ヴレーミャ)
『時間があるときはどうやって過ごしてるの?』

自分の趣味を話す

Моё хобби –  вязание.

(マヨー ホッビー ヴャザーニエ)
『趣味は編み物です』

Моё хобби – это рукоделие.
(マヨー ホッビー エータ ルカデーリエ)
『趣味は手芸です』

Моё хобби – смотреть телевизор.
(マヨー ホッビー スマトリェーチ テレヴィーゾル)
『趣味はテレビを見ることです』

Собирать магниты – это моё хобби. Я начала этим заниматься десять лет назад, когда я впервые отправился в путешествие по Европе. Сейчас у меня уже 100 магнитов.(マグネットを集めるのは、私の趣味です。10年前に初めてヨーロッパを旅行したのがきっかけです。もう100個ぐらい集めました。)

Моё хобби – это фотография. Я всегда беру с собой фотоаппарат.(私の趣味は写真です。いつもカメラを持ってるんですよ。)

Мне нравится изучать иностранные языки.

(ムニェ ヌラーヴィッツァ イズチャーチ イノトラーンヌィエ イージキー
『外国語を勉強するのが好きです』

Мне нравится+不完了体動詞て「…が好きです」となります。

Мне нравится играть на пианино.
(ムニェ ヌラーヴィッツァ イグラーチ ナ ピアニーノ)
『ピアノを弾くのが好きです』

Мне нравится танцевать.
(ムニェ ヌラーヴィッツァ タンツェヴァーチ)
『ダンスが好きです』

Мне нравится фотографировать природы. По выходным я еду за город и снимаю красивые пейзажи.(自然の写真を撮るのが好きです。休みの日は町の外に行って、きれいな景色を撮影します。)

Мне нравится играть на пианино. Я играю на нём с детства. Раз в месяце я выступаю на концерте с симфоническим оркестром.(ピアノを弾くのが好きです。子どもの時から弾いてます。今は月に1度交響楽団で演奏してます。)

Мне нравится заниматься спортом, особенно кататься на велосипеде. Каждое лето я путешествую с друзьями по разным городам.(スポーツ、特にサイクリングが好きです。毎年夏に友達と一緒にいろいろな町を旅行してます。)

Я обожаю слушать музыку, особенно классическую музыку.  Я слушаю её перед сном. Она помогает расслабиться. (音楽、特にクラシックを聴くのが大好きです。寝る前に聞いてますが、リラックスできます。)

Я люблю смотреть фильмы.

(ヤー リュブリュー スマトリェーチ フィルムィ)
『映画を見るのが好きです』

Я люблю +不完了体動詞で「…が好きです」となります。любитьは「愛する」という意味なので、

нравитьсяよりも強い言い方になります。

Я люблю путешествовать по разным странам.
(ヤー リュブリュー プチェシェーストヴァヴァチ ポ ラーズヌィム ストラナーム)
『いろいろな国を旅行するのが好きです』

Я люблю кататься на машине.
(ヤー リュブリュー カターッツァ ナ マシーニェ)
『ドライブするのが好きです』

Я люблю играть на гитаре.
(ヤー リュブリュー イグラーチ ナ ギターレ)
『ギターを弾くのが好きです』

Я люблю собирать марки.
(ヤー リュブリュー サビラーチ マールキ)
『切手を集めるのが好きです』

Я люблю читать книги.
(ヤー リュブリュー チターチ クニーギ)
『読書が好きです』

Я люблю слушать музыку.
(ヤー リュブリュー スルーシャチ ムージクー)
『音楽を聴くのが好きです』

Я люблю путешествовать. Когда у меня отпуск, я всегда путешествую по разным странам. Я уже была в германии, Франции, Испании, Китае и других странах.(旅行が好きです。休暇があるたびにいろいろな国を旅行してます。今までにドイツ、フランス、スペイン、中国などの国に行きました。)

У меня очень много любимых увлечений. Я люблю читать, я люблю кататься на велосипеде, и мне очень нравится история.(私はたくさん趣味があります。読書やサイクリング、そして歴史が好きです。)

В свободное время я слушаю музыку.

(ヴ スヴァボードノイェ ブレーミャ ヤー スルーシャユ ムージクー)
『時間があるときは音楽を聴きます』

В свободное время я изучаю иностранные языки. Это моё любимое хобби. Я уже могу говорить по-немецки по-английски. А сейчас я изучаю русский язык.(時間があるときは外国語を勉強してます。これは私のお気に入りの趣味です。ドイツ語と英語が話せます。今ロシア語を勉強中です。)

В свободное время я занимаюсь спортом, особенно йогой.Это отличный способ снять стресс. Мне очень нравится.(時間があるときはスポーツ、特にヨガをします。ストレス発散にすっごくいいんですよ。)

Когда у меня есть время, я хожу в кино.

(カグダー ウ ミニャー イェースチ ヴレーミャ ヤー ハジュー フ キノー
『時間があれば映画を見に行きます』

Я люблю готовить разные блюда. Мне нравится европейская кухня, особенно немецкая. Когда у меня есть свободное время, я приглашаю друзей и угощаю их.
(私はいろいろな料理を作るのが好きです。ヨーロッパの料理、特にドイツ料理が好きです。時間があれば友達を呼んで、手料理を振る舞います。)

По выходным я обычно рисую картинки.

(ポ ヴィハドヌィム ヤー アブィチナ リスーユ カルチーンキ)
『休日は大体絵を描いています』

趣味の話題を広げる

Давно ты этим занимаешься?

(ダヴノー ティ エーティム ザニマーイェシシャー)
『長いことやってるの?』

相手がどのくらい趣味を続けているのか気になるときに使います。

Какая музыка тебе нравится?

(カカーヤ ムージカ チベー ヌラーヴィッツァ)
『どんな音楽が好きですか』

音楽のジャンルを聞くときに使います。

ほかにも

Какую музыку ты слушаешь?
(カクーユ ムージクー ティ スルーシャエシ)
『どんな音楽を聴きますか』

と聞くこともできます。

なお、お気に入りのアーティストやグループを聞きたいときは

У тебя есть любимые исполнители/ группы?
(ウ チビャー イェースチ リュビームイ イスポルニーチェリ)

になります。

Ты читал/а какие-нибудь хорошие книги в последнее время?

(ティ チタール/ラ カキーエ ニブッチ ハローシイエ クニーギ ブ パスレードニェエ ヴレーミャ)
『最近読んだ本で何かいい本はありましたか』

相手の趣味が読書だったら、何かおすすめの本を聞いてみるといいですね。

もし映画が趣味だったら、

Ты смотрел какие-нибудь хорошие фильмы в последнее время?
(ティ スマトリェル/ラ カキーエ ニブッチ ハローシイエ フィルムィ ブ パスレードニェエ ヴレーミャ)
『最近見た映画で何かいい作品はありますか』

と聞くこともできます。

Ты играешь на каких-либо музыкальных инструментах?

(ティ イグラーイェシ ナ カキーッフ リーバー ムジカーリヌィッフ インストロンタッフ)
『何か楽器を弾きますか』

Какая твоя любимая команда?

(カカーヤ トヴァヤー リュビーマヤ コンダ)
『お気に入りのチームはどこですか』

相手が何かスポーツ観戦が好きだったら、お気に入りのチームを聞いてみたいですよね。

そんなときに使います。

Какими видами спорта ты занимаешься?

(カキーミ ヴィーダミ スルタ ティ ザニマーイェシシャー)
『どんなスポーツをしますか』

まとめ

いかがでしたか。趣味は定番中の定番の話題です。

相手と共通の趣味が見つかると話がもっと弾むはず!

是非、今日出てきたフレーズを使ってお互いの理解を深めるのに役立ててくださいね。

興味のある方は是非ロシア語で話そう!!自己紹介で使えるフレーズ5選も合わせてご覧ください。

ロシア語会話集おすすめはこちら♪

本日のことわざ

Не купи дом, а купи соседа.

(二 クピー ドーム ア クピー サシェーダ)
『家を買わずに隣人を買いなさい』

近所付き合いの大切さを言い表したことわざです。

日本にも「遠くの親戚より近くの他人」ということわざがありますね。

それでは皆さん、
また次お会いしましょう!
Пока пока!

コメント